Bu kitap, Modern Rus edebiyatının kurucu dehası Puşkin’in iki çarpıcı öyküsünden oluşuyor. Gerilim dolu kurgusu ve içerdiği doğaüstü unsurlar nedeniyle sinemacıların her daim ilgisini çeken “Maça Kızı”, pek çok ülkede defalarca filme uyarlandı ve Çaykovski’nin ünlü operasına da kaynaklık etti. Öykünün kahramanı, genç mühendis Hermann, kumar masasında servet kazanma hırsıyla yaşlı bir kontesin oyun sırrını öğrenmek üzere harekete geçer. Bunun için her türlü ahlak dışı yönteme başvurmaya hazır olsa da kendisini bekleyen büyük sürprizden habersizdir.Kitabın ikinci öyküsü “Mısır Geceleri”, Puşkin külliyatında düzyazının şiirle iç içe geçtiği tek örnek olarak öne çıkıyor. Puşkin’in zamansız vedası nedeniyle tamamlayamadığı bu öykü, yazarın ölümünden sonra yayınlandı. Her iki öykü de usta çevirmen Hasan Âli Ediz’in imzasını taşıyor. Ancak, “Mısır Geceleri”nin önceki basımlarında yer almayan bir şiir, Yordam Edebiyat basımı için ilk kez Nuri Yıldırım tarafından çevrildi. Keyifle ve merakla okuyacaksınız.
Puşkin’in kaleminden yine güzel iki öykü. Tamamlayamadığı Mısır Geceleri öyküsünde önceki basımlarında yer almayan şiirin eklenmesi çok iyi düşünülmüş. Yordam Kitap ve çeviri çok kaliteli bir seriye imza atmış. Teşekkürler.
Kitap Yorumları - (5 Yorum)
hemen okunan ama etkisi uzun sürecek öyküler
Puşkin’in kaleminden yine güzel iki öykü. Tamamlayamadığı Mısır Geceleri öyküsünde önceki basımlarında yer almayan şiirin eklenmesi çok iyi düşünülmüş. Yordam Kitap ve çeviri çok kaliteli bir seriye imza atmış. Teşekkürler.
Güzel bir eser mutlaka okunmalı çerez gibi bir kitap bir oturuşta bitiyor . Çeviri de kendi gibi güzel
yazarın iki hikayesinin yer aldığı güzel bir kitap. tavsiye ederim.
yordamın bu serisi çok güzel olmuş kaçırmayın..