Kategori: Tarih Yazar: Maciej Miechowita Yayınevi: Kronik Kitap
Satıcı | Kitap Adı | Bağlantı |
---|---|---|
Trendyol | Doğu Avrupa’nın Tarihî Coğrafyası Bir Rönesans Âliminin Kaleminden | Satın Al |
Kitapyurdu | Doğu Avrupa’nın Tarihî Coğrafyası Bir Rönesans Âliminin Kaleminden | Satın Al |
D&R | Doğu Avrupa’nın Tarihî Coğrafyası Bir Rönesans Âliminin Kaleminden | Satın Al |
Idefix | Doğu Avrupa’nın Tarihî Coğrafyası Bir Rönesans Âliminin Kaleminden | Satın Al |
BKM Kitap | Doğu Avrupa’nın Tarihî Coğrafyası Bir Rönesans Âliminin Kaleminden | Satın Al |
Hepsiburada | Doğu Avrupa’nın Tarihî Coğrafyası Bir Rönesans Âliminin Kaleminden | Satın Al |
Nadir Kitap | Doğu Avrupa’nın Tarihî Coğrafyası Bir Rönesans Âliminin Kaleminden | Satın Al |
N11 | Doğu Avrupa’nın Tarihî Coğrafyası Bir Rönesans Âliminin Kaleminden | Satın Al |
Amazon Türkiye | Doğu Avrupa’nın Tarihî Coğrafyası Bir Rönesans Âliminin Kaleminden | Satın Al |
Kitap Adı | Format | Boyut | Bağlantı |
---|---|---|---|
Doğu Avrupa’nın Tarihî Coğrafyası Bir Rönesans Âliminin Kaleminden | 6.23 MB | İndir | |
Doğu Avrupa’nın Tarihî Coğrafyası Bir Rönesans Âliminin Kaleminden | EPUB | 6.96 MB | İndir |
Doğu Avrupa’nın Tarihî Coğrafyası Bir Rönesans Âliminin Kaleminden | MOBI | 5.49 MB | İndir |
Doğu Avrupa’nın Tarihî Coğrafyası Bir Rönesans Âliminin Kaleminden | ODF | 5.86 MB | İndir |
Doğu Avrupa’nın Tarihî Coğrafyası Bir Rönesans Âliminin Kaleminden | DJVU | 7.32 MB | İndir |
Doğu Avrupa’nın Tarihî Coğrafyası Bir Rönesans Âliminin Kaleminden | RAR | 4.76 MB | İndir |
Doğu Avrupa’nın Tarihî Coğrafyası Bir Rönesans Âliminin Kaleminden | ZIP | 4.39 MB | İndir |
Satıcı | Kitap Adı | Bağlantı |
---|---|---|
BKM Kitap | Sessizlik Artık Sensizlik | Satın Al |
Kitapyurdu | Yüreğin Yorgunluk Görmesin | Satın Al |
Kitap Yorumları - (2 Yorum)
SERKAN ACAR HOCANIN ÖNERDİĞİ BİR ESER.
Deşt-i Kıpçak yurdunun tarihi geçmişinin 1517 yılında Lehli bir ilim ve din adamı tarafından hikaye edilişinin anlatıldığı bu eser, Rusça ve Türkçe’nin yanı sıra bu dillerin lehçelerini konuşan ülkelerin en başta bilmesi gerekiyordu. 1936 yılında Rusçaya kısmen tercüme edilen, 2022 yılında yani şu an okuduğumuz hali olan Türkçeye ilk defa kazandırılan bu eser oldukça mühimdir. Bu çalışmanın müellifini ve adını çeşitli metinlerin dipnotlarında, satır aralarında daha önce fark etmiştik. Bu çalışmanın bir bütün olarak ve çeşitli şerhler ile açıklayıcı dipnotlarla Türkçeye kazandırılması araştırmacıların ufkunu açacağını düşünürken bölge meraklısı okuru da farklı düşünmeye iteceğini söyleyebiliriz. Müellifin Türklere ve İslam’a önyargılı yaklaştığı eserde Moğolların istilası mealen “Tanrı’nın öfkesi” gibi anlatılmış ve “Kalka Savaşı” gibi önemli bir muharebenin detaylarına girilmemiştir. Türk varlığının anlatılması bakımından okunması gereken bir eser. Eserin geç ulaşması da bu varlıktır.