1890'lı yıllarda bir Avrupalı arkeoloğun gezi notları arasındaki rastladığım "Smyrniote" sözcüğünü araştırdım. Bu sözcüğün genel olarak tüm İzmirlilere atfen söylendiğini okudum. Sadece İzmirli Rumlara değil, antik Smyrnalılara, eski İzmirli Türklere, Ermenilere, Yahudilere, Levantenlere de denildiğini öğrendim? Antik çağ Smyrnalısı ünlü Şair Homeros...O da bir "Smyrniote"muş...Yine 1080'li yıllarda İzmir'de beylik kuran ve hatta ilk Türk deniz amirali olarak tanımlanan Çaka Bey'in bile bir "Smyrniote" olarak kayıtlarını gördüm.Bu ismin İzmir'den tüm dünyaya göç etmiş Rumlar, Ermeniler, Yahudiler ve Avrupalı Levantenler için de genel olarak "İzmirli" anlamına kullanıldığı birçok yazılı kaynakta görülüyor.
kötü bir kitap olduğunu söyleyemem. izmir için mikro tarih yapılmış biraz. biraz da yazarın duyarlılıklarını topladığı günlük/haftalık yazıların toplandığı bir kitap olmuş. meraklısına hitap edebilir.
Kitap Yorumları - (1 Yorum)
kötü bir kitap olduğunu söyleyemem. izmir için mikro tarih yapılmış biraz. biraz da yazarın duyarlılıklarını topladığı günlük/haftalık yazıların toplandığı bir kitap olmuş. meraklısına hitap edebilir.