Alman edebiyatında, klasik dönemden romantizme geçiş evresinin en büyük yazarlarından olan Heinrich von Kleist, "Amphitryon" adlı oyununda Latin komedya yazarı Plautus'a kadar uzanan eski bir konuyu, "aldatılan koca-aldatmasına karşın suçsuz kadın" temasının işler. Kendi metninde ilke olarak Moliere'in aynı adlı oyununun kurgusuna bağlı kalan Kleist, az sayıda değişiklikle esere Moliere'inkinden çok farklı, bütünüyle kendi çağını yansıtan bir atmosfer kazandırmayı başarmıştır. "Amphitryon", Kleist'ın en güçlü eserlerinden biri olmasının yanında, kökenleri klasik Yunan mitolojisine kadar uzanan çok eski bir konunun dünya edebiyat tarihinin akışı boyunca nasıl hep yeniden gündeme getirilmiş olduğunu göstermesi bakımından da önem taşımaktadır.
Özellikle çevirisinin muazzam olduğunu belirtmeliyim. Zaten,Ahmet Cemal. Ben böyle eserlerin, bu tarz komedyaların ayrıca yorumlamasını seviyorum. Oyuna farklı bir üslupla,farklı bir bakış açısıyla bakıyorsunuz. Ferit Edgü’nün Yazmak Eylemi kitabındaki gibi.
moliere’den okuduğum versiyonunun inanılmaz zekice dokunuşlarla sunulmuş hâli. birçok kez tiyatroya uyarlanmış bir oyun ancak heinrich von kleist hakikaten çok daha güzel işlemiş.
Kitap Yorumları - (4 Yorum)
Özellikle çevirisinin muazzam olduğunu belirtmeliyim. Zaten,Ahmet Cemal. Ben böyle eserlerin, bu tarz komedyaların ayrıca yorumlamasını seviyorum. Oyuna farklı bir üslupla,farklı bir bakış açısıyla bakıyorsunuz. Ferit Edgü’nün Yazmak Eylemi kitabındaki gibi.
Heinrich von Kleist’in okuduğum ilk kitabı. Moliere’den oldukça esinlenilmiş.
moliere’den okuduğum versiyonunun inanılmaz zekice dokunuşlarla sunulmuş hâli. birçok kez tiyatroya uyarlanmış bir oyun ancak heinrich von kleist hakikaten çok daha güzel işlemiş.
“aldatıan koca / aldatmasına karşın suçsuz kadın” mevzuu. ama yazarın üslubu bütün klişeleri yıkıyor.