“Bilincin varlığı dünyayla ilgili hem en bildik hem de en şaşırtıcı şeylerden biridir. Onu beklenen bir şey olarak değerlendirmeyen hiçbir doğa düzeni açıklaması, eksiksiz bir çerçeve çizdiği iddiasında bile bulunamaz. Ve eğer fen bilimi, hayatın kaynağı hakkında ne söylerse söylesin, bizi bilinç konusunda aslında karanlıkta bırakıyorsa, dünya hakkında temel anlaşılabilirliği sağlayamamış olacaktır. Düzenin neden bu şekilde olduğunun akla uygun farklı bir resmi olmalıdır ve bu resim fiziksel dünyayı da içermelidir, çünkü problem zihinle sınırlandırılamaz.”Zihin felsefesinin yaşayan en büyük isimlerinden biri olmasının yanı sıra, farklı felsefi disiplinlerde de söz sahibi olan Thomas Nagel, şimdiden bir klasik haline gelen son kitabında zihin, bilinç ve bunlara bağlı olarak "değer" gibi kavramların tanımlanmasında Neo-Darwinci yaklaşımın açıklamalarıyla yetinip yetinemeyeceğimizi sorarken, diğer görüşlerin argümanlarını da cesurca işin içine sokarak zihin açıcı bir zihin sorgulamasına girişiyor.1974 yılında yayımlanan ve zihin felsefesi alanında geçen yüzyılın en etkili metinlerinden sayılan "Yarasa Olmak Nasıl Bir Şeydir?" makalesinin de kitabın sonunda -ek olarak- yer aldığı Zihin ve Evren’i Özge Çağlar Aksoy çevirdi.
Kitap aslı itibariyle zaten yoruma yer bırakmayacak bir kitap. Avrupa felsefe camiasında ses getirmiş bir eser ve yazarı hakeza “Yarasa Olmak Neye Benzer” isimli makalesi ile ses getirmiş bir düşünürdür. Ancak bu kitabın Türkçe tercümesinden memnun kalmadım. Asıl metne bağlı kalabilmek adına Türkçe akıcılığından ödün verilmiş ve her paragrafta durup cümleyi analiz etmek gerekiyor. Orjinal dilinde okuyabilenler için daha faydalı olacaktır
Kitap Yorumları - (5 Yorum)
önemli ir bilim kitabı
Thomas Nagel’in diğer eserleri de çevirilmesi gerekiyor.
Diğer kitaplarının çevrilmesi gerekiyor , yayın evlerineduyurulur
Anlaşılması kolay, güzel bir eser.
Kitap aslı itibariyle zaten yoruma yer bırakmayacak bir kitap. Avrupa felsefe camiasında ses getirmiş bir eser ve yazarı hakeza “Yarasa Olmak Neye Benzer” isimli makalesi ile ses getirmiş bir düşünürdür. Ancak bu kitabın Türkçe tercümesinden memnun kalmadım. Asıl metne bağlı kalabilmek adına Türkçe akıcılığından ödün verilmiş ve her paragrafta durup cümleyi analiz etmek gerekiyor. Orjinal dilinde okuyabilenler için daha faydalı olacaktır